Ocean Voyage

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ocean Voyage » Саутгемптон » Пассажирский терминал, пристань и порт.


Пассажирский терминал, пристань и порт.

Сообщений 1 страница 30 из 104

1

Пассажирский терминал, пристань и порт.

2

*Эртур уже стоит рядом с выходом на улицу. Жена провожает мужа в очередной рейс*
- Ладно, дорогая, пойду я. Пора бы уже на борт подняться.
- Ну вот зачем ты будешь ночевать на лайнере? Завтра утром не пойти?
- Нет, у меня вахта, сама понимаешь.
- Что же, ладно. Удачи, дорогой.
Эртур Ростер обнял жену, а так же подбежавшего 11-летнего сына, после чего развернулся и открыв дверь, вышел на улицу и побрёл в сторону дока, где стоит Вирджиния. Жена же в это время стоит рядом с дверью и провожает взглядом мужа. Капитан скоро будет у терминала...

3

*Спустя некоторое время, в дверях пустующего терминала появилась фигура капитана с маленьким чемоданчиком в руках. Так как все важные вещи уже были в каюте, в чемоданчике были лишь документы. Подойдя к окошку приёма офицерского состава, он показал пропуск и как только его отметили в списках, Эртур удалился в сторону причала и  трапа, по которму вскоре поднимется на борт*

4

К зданию пассажирского терминала Саутгемптонского порта подъехал чёрный автомобиль Ford "model B" городского такси и, наклонившись, из задней двери машины вылез доктор Лейтенс, врач-ассистент на борту "Вирджинии". Одетый в бежевые пальто и шляпу, он достал из багажника свой чемодан с вещами (вообще, стоит отметить, большая часть вещей доктора уже давно находилась в его каюте на лайнере, хотя предпоследнюю ночь перед отправлением и несколько предшествовавших ей ночей медик ночевал на берегу, в одной из гостиниц), и, сунув водителю несколько купюр, отправился к проходной, через которую на борт судна должны были пропускать экипаж.

5

Флоренс едва ли не вбежала в здание терминала. Прощание с родителями затянулось из-за очередной напутственной речи папеньки, и ей упорно казалось, что она опаздывает. Она шумно выдохнула, одернула китель, заправила под фуражку выбившийся локон и гордо прошествовала через проходную к причалу.

6

В это же время капитан уже дошёл до трапа, однако немного задержался и решил пока что не подниматся. Достав свою трубку, он решил закурить, что удачно и сделал в скором времени.

7

Добравшись до проходной порта через несколько минут после того, как её миновал капитан, Альберт достал из кармана брюк пропуск и, предъявив его дежурному, доктор прошёл через здание  и вышел на улицу, на пирс, вскоре заметив метрах в тридцати от себя и капитана Ростера. Подойдя ближе к нему, мужчина снял шляпу в знак почтения и поспешил поприветствовать человека, на чьём судне служил уже около четырёх месяцев, в общей сумме - но это был первый рейс валлийца за последние полтора месяца, после того, как он перенёс тяжёлый бронхит, простудившись во время шторма.
- Доброго дня Вам, сэр.

8

Эртур, уже успев несколько раз затянуть тёплый дым своей трубки, заметил подходящего к нему ассистента доктора. Улыбнувшись и вынув изо рта трубку, ответил:
- Добрый день, мистер Лейтенс. Сегодня прекрасная погода, не находите? Надеюсь, во время отправления будет такая же.

9

- Да, Вы правы. Погода, и правда, довольно хорошая, и, надеюсь, она не испортится за время нашего плавания.
Медик отшагнул назад и влево, подойдя к ограждению пирса и достал пачку сигарет "Camel", закурив одну из них.
- Не хотелось бы мёрзнуть посреди Атлантики в ливень. Да и кому это нравится.

10

Выдохнув густой клуб дыма, капитан ответил.
- Да. Учитывая то, что плохая погода помешает навигации на мостике. Не очень бы этого хотелось, гм...

11

Наконец, докурив, Эртур потушил табак и положив трубку под пиджак, направился к трапу.
- Что же, мистер Лейтенс, мне пора на борт. До скорой встречи.
Сказав это, капитан ступил на трап и поднявшись, зашёл на борт

12

Докурив сигарету, Лейтенс выбросил её в урну и, надев свою шляпу, поспешил сказать капитану о том, что намерен подняться на борт прямо сейчас - что, собственно, доктор и сделал, после чего, пройдя через лацпорт, отправился в свою каюту.
> C-59

13

- Добрый день, господа! - поприветствовала коллег Флоренс, приближаясь к трапу. Как хорошо, что она уже успела привести себя в порядок. показаться капитану в растрепанном виде было бы не лучшим поступком.

14

Экипаж остановился около входа в терминал. Перед зданием возвышалась "Вирджиния", которая была в несколько раз выше печально известного "Титаника". Словно стальная стена, она перегородила ночное небо и гавань, а сам Лорд, в это время, вел барона к трапу:
- Извините за такую спешку, дорогой Барон, но грядущая гроза заставила весь экипаж, включая меня, поменять некоторые планы, поэтому, сейчас я Вас проведу в каюту, если желаете, - торопливо говорил Лорд своему собеседнику.

15

-Подождите господин Ассор!-задыхаясь ответил Карл.-Я бы конечно с радостью принял предложение, однако во первых держите папку-мужчина протянул ее Фоксу в руки, с укором продолжая речь дальше :-В следующий раз следите за имуществом вашей компании, ибо оставлять чертежи в вагоне ресторане это как то слишком.Во вторых мне нужно лично оформить свой багаж, который довольно большой.После чего я вернусь на судно, не потеряюсь-усмехнувшись молвил генерал

16

К терминалу подъехало такси и остановилось у входа. Из машины вышел Штирлиц, на ходу застегивая и поправляя китель. Он отдал деньги за проезд и, когда машина отъехала, взглянул на судно, стоящее у терминала в уже сгущающихся сумерках. Присвистнув, глядя на такую громадину, он направился ко входу. Заметив там же того самого пожилого немца и так же хозяина судна, Штирлиц решил не спешить, но все равно, хоть и медленно, подошел к дверям, когда они скрылись в здании.

17

Барон Карл фон Швальцкопф написал(а):

-Подождите господин Ассор!-задыхаясь ответил Карл.-Я бы конечно с радостью принял предложение, однако во первых держите папку-мужчина протянул ее Фоксу в руки, с укором продолжая речь дальше :-В следующий раз следите за имуществом вашей компании, ибо оставлять чертежи в вагоне ресторане это как то слишком.Во вторых мне нужно лично оформить свой багаж, который довольно большой.После чего я вернусь на судно, не потеряюсь-усмехнувшись молвил генерал

- Ох, хорошо, вот держите, - Лорд забрал папку, предварительно поблагодарив, а после дал печать для грузов, - эта печать значительно упростит процесс. Здесь уже есть все данные, Вам надо будет только вписать тип груза и свое имя. На борт поднимайтесь по дальнему трапу, он для экипажа, если что, - после Ассор ещё раз поблагодарил своего друга и поспешил на борт судна, предварительно, весьма любезно попрощавшись, так, на всякий случай, так сказать.

18

Барон учтиво кивнул и отправился с этой бумагой к стойке заполнения бумаг.Мужчина кроме себя заметил и нациста, в сторону которого тот бросил короткий взгляд и поспешил гордо его отвернуть.
Завершив заполнение он подал лист работникам терминала, проходя вперед.
Получив согласие, он улыбнулся и сложил документ себе во внутренний карман пиджака, легонько задев немецкий железный крест, заставив его шелохнуться и блестнуть в цвете лампы

19

Пройдя в терминал, Штирлиц прошел к стойке регистрации, взял бланк порта для заполнения, а в это время отдал свои документы обслуживающему персоналу.
-Пожалуйста, скажите, это транспортное средство уже доставлено? Вот мои документы, сейчас заполню декларацию.
-Мерседес Бенц? Да, его уже погрузили вместе с остальными транспортными средствами. Пожалуйста, заполните все документы для окончания процедуры. - ответила девушка за стойкой регистрации

Штирлиц отошел от стойки и присел за столик, вписывая все данные себя и автомобиля. Он так же увидел что пожилой немец тоже что-то оформляет.

20

Пересмотрев документы, Карл случайно забыл вписать свой автомобиль, что заставило его вернуться и взять небольшую приписку к бланку для оформления авто.Присев рядом со Штирлицем за один стол, Генерал достал перьевую ручку, вписывая свой Майбах 33 года туда.
Закончив с заполнением этого бланка он получил печать и сел обратно за столик,чтобы подождать, пока дождик закончиться, стараясь не смотреть на своего соседа рядом.

21

Флоренс выпала погрузка еды. Список был внушительным и, вооружившись шариковой ручкой, девушка принялась сверяться со списком бригадира грузчиков.
- 50,000 кг. свежего мяса, - монотонно начала зачитывать она.
- Да, мэм, - подтвердил бригадир.
- 10,000 кг. свежей рыбы, - продолжила Флоренс, делая пометки в списке.
- 3,900 кг. соленой и сушеной рыбы... 5,400 кг. бекона и ветчины... 18,000 кг. домашней птицы и дичи... 3,100 кг. сосисок...
"Господи, кто же все это будет есть?" - мысленно задала себе вопрос Флоренс.
Ящики с фруктами на данный момент все еще стояли на пирсе, и Лесли это немного нервировало.
- Могу я попросить Ваших ребят работать немного быстрее, погода портится, и у меня есть распоряжение закончить с погрузкой как можно быстрее.
- Да, конечно, мэм, - с готовностью ответил бригадир. И Флоренс невольно улыбнулась. Еще совсем недавно любой портовый грузчик мог ее засмеять в ответ на ее требования, а сейчас с ней считались. Воистину настали чудесные времена.

22

Штирлиц заметил, что пожилой мужчина тоже оформлял декларацию на перевоз транспортного средства. Только вот у него были практически готовы все документы, да еще и чудесная печать.
-Прекрасно иметь хороший автомобиль, а еще лучше иметь друга в правлении, чтоб тот поделился волшебными печатями для перевозки этого самого автомобиля - проговорил по-немецки Штирлиц, заканчивая вписывать данные.

23

-Всегда полезно иметь таких знакомых.Сначала вы им поможете, потом они вам-спокойным тоном на немецком язвке ответил Карл, все таки переведя взгляд на Штирлица, смотря то на его бледноватое лицо, то на погоны СС и повязку со свастикой.
Сам Макс мог услышать лишь тихое дребезжание доносящееся из груди Барона, когда он осматривал его нацистскую символику

24

-Согласен. Вы офицер в отставке, герр...? Простите, не знаю вашего имени... - Штирлиц закончил писать и отнес документы на регистрацию, а спустя пару минут уже вернулся со всем необходимым.
-Я штурмбанфюрер Макс Отто фон Штирлиц. Мы уже виделись сегодня, кстати. Что у вас за машина? - спросил макс, поглядывая на железный крест на груди немца. У него самого был такой же.

25

-Maybach DS8 Zeppelin Cabriolet черного цвета-ответил Карл, смотря на мужчину в форме СС.Все же переборов себя он решил играть роль вежливого человека, как твердо решил для себя будучи в изгнании и все же решил представиться.
-Меня зовут Барон Карл фон Швальцкопф Двенадцатый.Что же, думаю вы угадали мой прошлый вид деятельности, однако думаю мое имя вам ни о чем не скажет-восстановив спокойный тон молвил старик, ожидая ответа от Штирлица

26

-Да, не приходилось о вас слышать. Как и вам обо мне тоже, скорее всего. Ну что же, приятно познакомиться, барон.
Штирлиц посмотрел на отставного офицера, а потом на часы.
-Майбах. Неплохо. У меня Mercedes-Benz W21. Не жалуюсь, хоть и не настолько роскошна. Хотя уже знаю об одной следующей модели и получу ее как только пойдет в серию. Как видите, у меня тоже есть свои хорошие друзья, для которых я тоже сделал что-то хорошее. Вы за океан на Вирджинии?

27

Пока Флоренс следила за погрузкой фруктов, краем глаза она заметила, что какой-то пожилой джентльмен заполнял документы на весь внушительный по объему груз. Помимо авто, его багаж составляли многочисленные и весьма тяжелые ящики. Лесли с интересом вытянула шею, чтобы лучше рассмотреть таинственные ящики, и в тот же момент с одного из них слетела плохо закрепленная крышка, когда грузчик попытался его поднять. Грузчик неуклюже вильнул, и из ящика тут же вывалился... пистолет.
- Сэр, - направилась Флоренс к барону. - Это Ваш багаж, сэр?

28

-Да, хочу посетить своих родных, которых уж очень давно не видел, должен признаться-
на секунду Барон улыбнулся смотря на Штирлица, радуясь,  что его не узнали, ибо в 24 году он постарался вычеркнуть себя из большинства военных архивов как республики, так и бывшей империи, кое где применяя даже шантаж или вовсе физическое уничтожение данных документов лично.
Ибо он прекрасно понимал, что начать новую жизнь ему не дадут преследователи и обвинители, которые будут называть его убийцей и врагом страны.
Связано это по большей части не с Первой мировой войной, а именно восстаниями в Веймарской республике, подавлять которых отправлялся Генерал-Лейтенант Швальцкопф, прославившись крайней жестокостью по отношению к сепаратистам.
Именно по этому он признавался о своем генеральском прошлом исключительно иностранцам и изредка немцам, ибо он опасался, что его будут преследовать.Немного впав в ступор, он повернул голову к Максу и продолжил :
-Да я если честно признаться сам фанат марки Мерседес, ибо такой заимел еще в 1901 году, однако Майбах это мой скажем подарок, тем кто меня ждет в штатах

29

-Вот как. Прекрасно. Тогда встретимся, быть может, на борту. Может мы и разных поколений, но... думаю, мы найдем общий язык. А сейчас прошу меня извинить. Одна фрау ждет меня в ресторане. - Штирлиц встал из-за стола и пожал руку барону. Почему-то ему казалось, что "Хайль Гитлер" тут будет неуместно. Он уже отходил, как увидел перевернувшийся ящик с выпавшим оружием. Хлопнув по кобуре, которая вообще по всем правилам должна была быть на ремне поверх кителя, но сейчас находилась под ним на портупее, он наощупь проверил что она застегнута и поспешил к выходу. Его ожидала фрау Моро, а он итак задержался.

30

Увидев девушку в офицерской форме, несущей его пистолет, Барон закатил глаза и посмотрев на нее, сказал :
-Да, это мое оружие.
Оно выпало из специального ящика если вы заметили.Это подарок за мои заслуги перед моей любимой страной-ответил ей Карл, кладя руки замком, смотря на ее в ожидании ее ответа


Вы здесь » Ocean Voyage » Саутгемптон » Пассажирский терминал, пристань и порт.