Ocean Voyage

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ocean Voyage » Отель Сестер Райт в Саутгемптоне. » Холл Отеля.


Холл Отеля.

Сообщений 91 страница 98 из 98

1

Холл Отеля.

91

*Хрюшкин утвердительно кивнул, затем, завидев за спиной генерала такси и швейцара, который шёл, очевидно к Хрюшкину, жестом указал на улицу и встал. Взяв в одну руку трость, а в другую чемодан, он ещё раз кивнул японцу.*

— Что же, автомобиль как раз приехал, вот он. Прошу на борт, так сказать.

*Барон между тем направился к такси деловитой походкой, между тем, про себя рассуждая, что ещё довольно энергичен, ведь какой-то там япончик-генерал был уставшее пятидесятилетнего бывшего барона, а значит, сила и выносливость, в случае чего, будет на его стороне! Улыбаясь, он сам себе кивнул*

— Да, я ещё ничего, хех. - сказал по-русски Хрюшкин.

92

Мистер Леон Хрюшкин написал(а):

*Хрюшкин утвердительно кивнул, затем, завидев за спиной генерала такси и швейцара, который шёл, очевидно к Хрюшкину, жестом указал на улицу и встал. Взяв в одну руку трость, а в другую чемодан, он ещё раз кивнул японцу.*

— Что же, автомобиль как раз приехал, вот он. Прошу на борт, так сказать.

*Барон между тем направился к такси деловитой походкой, между тем, про себя рассуждая, что ещё довольно энергичен, ведь какой-то там япончик-генерал был уставшее пятидесятилетнего бывшего барона, а значит, сила и выносливость, в случае чего, будет на его стороне! Улыбаясь, он сам себе кивнул*

— Да, я ещё ничего, хех. - сказал по-русски Хрюшкин.

Кавасима, кивнув, поднялась со своего места, увенчав голову широкополой шляпой серого цвета, после чего подхватила свои тяжелые чемоданы и направилась следом за русским собеседником, умственно подмечая то, что она уже успела про него узнать. Внешне он выглядел человеком довольно крепкого телосложения и физически довольно развитым, несмотря на преклонный возраст - само собой, в этом сама Ёсико ему многократно уступала, выглядя по сравнению с ним какой-то мелкой букашкой, которая ростом не дотягивала и до ста шестидесяти сантиметров. Поэтому, как она здраво рассудила, в случае боя едва ли будет возможно вступить с ним в равную рукопашную схватку, и, вероятно, против русского при необходимости можно будет применить и огнестрельное оружие - разумеется, исключительно в целях самообороны...

Выйдя из отеля, Ёсико первым делом передала свой багаж уже встретившему эту странную парочку шоферу, а после того жестом учтиво пригласила своего компаньона первым пройти внутрь салона автомобиля, выражая свое почтение в отношении его солидного возраста. Лишь затем, в последний раз бросив короткий взгляд на отель, давший ей недолгий приют на прошедшую ночь, она следом за ним заняла место на заднем сиденье, принявшись ждать, когда машина помчит их в направлении порта - ей уже не терпелось наконец узреть громаду "Вирджинии", которая представляла для нее не столько эстетический, сколько чисто практический интерес...

93

*Хрюшкин же, не доверявщий свои вещи никому, кроме себя  и маменьки, но так как он путешествовал один, то доверял, в делах личного багажа только себе. По сему чемодан он взял собой и держал чемодан у себя на коленях, также, решив не показывать спину японцу (безумие, какой русский офицер покажет спину противнику?! Про себя думал Хрюшки) бывший барон также садится на заднее сидение. Сказав пару слов, такси тронулось по направление к пристани, где должна начаться посадка пассажиров на "Вирджинию".*
>>Пассажирский терминал, пристань и порт.

94

Элизабет спустилась по лестнице со своим багажом и подошла к администратору,при этом сказав:
-Большое спасибо вам за номер, было очень приятно находиться у вас в отеле.-сказав это, Элизабет отдала ключ от номера и, взяв свой багаж, вышла из отеля,откуда пошла пешком до порта.

95

Спустившись в холл, направляясь к столику регистрации, можно было увидеть людей, сдающих свои номера и направляющихся к пристани. Отдав свои ключи от номера милой девушке, сидящей за столиком, Тиффани направилась на улицу, где она с лёгкостью поймала такси. Сев в машину, девушка направилась в назначенное место, ожидая встретить Штирлица там.

96

- Господи, какая суматоха. - Леди Уинстон осмотрела холл. - Будто бы корабль уплывет без нас.

97

Me and my wife Lizzy hurry through the hall, return the keys to the receptionist and check out and call a cab to get us to the ship as soon as possible.

98

- Времена изменились, дорогая леди Уинстон. Теперь никто никого не ждет, даже герцогов не ждут. Так что нам следует поторапливаться. - Хиггинс похлопал себя по карманам и убедившись, что его трубка с ним, облегченно вздохнул.
Вся процессия собралась в холле, два такси уже ждали около входа, Уилкинсон снова обо всем позаботилась. Немного помедлив, они расселись по машинам так же, как и вчера, когда уезжали с вокзала.

Отредактировано Генри Хиггинс, Барон Шоу (07-07-2019 09:33:01)


Вы здесь » Ocean Voyage » Отель Сестер Райт в Саутгемптоне. » Холл Отеля.