Ocean Voyage

Объявление

12 3 6 9

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ocean Voyage » Смотровая палуба » Радиорубка


Радиорубка

Сообщений 1 страница 21 из 21

1

Радиорубка

2

Пришла телеграмма с красной пометкой, что означало, что её потребуется передать капитану:
•−− −• •• −− •− −• •• • −−••−−   •−− −• •• −− •− −• •• • −−••−−   −•−   ••• • •−− • •−• ••−   −−− −   •− −−•• −−− •−• ••• −•− •• •−−−   −−− ••• − •−• −−− •−− −−− •−−   −−•• •− −− • −−−• •− −• •• •   −•− •−• ••− •−−• −• −−− •   •−•• • −•• −−− •−− −−− •   ••• −•− −−− •−−• •−•• • −• •• • −−••−−   •−−• •−• −−− ••• −••− −••• •−   −••• −•−− − −••−   •−− −• •• −− •− − • •−•• −••− −• −•−− −− •−•−•−   − •− −•−   −•− •− −•−   •• −−•• −••••− −−•• •−   •• −•• ••− −−•− • −−• −−−   −−• •−• −−− −−•• −−− •−− −−− −−• −−−   ••−• •−• −−− −• − •−   −−− −•− • •− −•   −• • •−− • •−• −−− •−•− − −• −−−   ••• •−−• −−− −•− −−− • −• ••••••   −•− •− •−−• •• − •− −•   •−••−• ••−•• •−•• •− •−−− •−•• −•−− •−••−•   −•− •− •−−• •• − •− −• ••−   •−••−• •−− •• •−• −•• •••− •• −• •• •• •−••−• ••••••

3

Любопытность и бдительность мисс Фишер привела ее в радиорубку. Невинно делая вид, что заблудилась, леди-детектив стала насторожительно рассматривать помещение.

4

Мисс Фишер, бросив взгляд на стол, нашла лист бумаги, в котором было написано азбукой морзе. Оглянувшись, нет ли кого поблизости, детектив подошла к столу, дабы взглянуть.

Отредактировано Фрайни Фишер (08-07-2019 19:17:35)

5

Джек остался стоять около двери, чтобы следить за проходящими в коридоре. Он не смог отговорить мисс Фишер соваться в радиорубку, поэтому теперь ему ничего не оставалось, как смотреть за тем, чтобы ее там не поймали.

Отредактировано Джек Робинсон (08-07-2019 19:22:53)

6

Детектив услышала звуки позади себя и тотчас обернулась в легком испуге. Сзади себя она увидела неизвестную даму. Единственный вопрос, который первый въелся в ее голову: что ей здесь нужно?. Ведь вряд ли в состав экипажа будут входить столь богато выглядевшие дамы.

7

Дама, осознав, что была замечена, остепенилась и быстрым шагом удалилась из рубки, пройдя сквозь Джека, словно призрак.

8

- Джек, я сама справлюсь. Позже расскажу, в чем дело, как найду тебя.
Фрайни настойчиво просила инспектора Робинсона покинуть рубку. Тот нехотя принял во внимание слова Фрайни и послушался.

9

Фрайни не знала азбуку Морзе. Лишь помнила пару слов еще со времен Первой мировой войны. Леди-детектив из глубокой памяти вытащила знакомые символы. Кажется, первые три слова: 《ВНИМАНИЕ》. Так ничего больше и не разгадав, мисс Фишер достала из своей сумочки листочек и ручку, переписала все символы телеграммы. В быстром темпе и оглядываясь, нет ли никого из рабочих рядом, детектив спрятала все в сумочку и тихими шагами вышла из радиорубки с целью попасть в библиотеку и найти подходящую книгу, которая поможет разгадать сообщение.

10

Капитан явился в радиорубку и что-то обсуждал с радистом

11

Леди-детектив остепенилась, увидев капитана в радиорубке.

12

Мисс Фишер подошла к столу и положила документ, смиренно глядя в пол.

13

Фрайни Фишер написал(а):

Мисс Фишер подошла к столу и положила документ, смиренно глядя в пол.

Капитан уже заканчивал говорить с радистом, как вдруг увидел женщину, которая зашла в рубку и положила на стол документ. Капитан усмехнулся
- Говорю же принесли бы. Ну что же, зачем вы украли документ, проникнув в радиорубку?

14

- Прошу прощения, Капитан. Любопытность меня погубит.
Мисс Фишер окатило в красную краску.
- Я-детектив и осознав, что поблизости нет никого, решила осмотреть капитанский мостик. Выглядит весьма интересно, кстати.
Леди пыталась разбавить атмосферу, стараясь не показывать свой страх. Но эта ситуация явно дала ей понять, что в такие места ей нос совать не следует.

15

- Да и расшифровать я толком ничего не смогла, так что никакой информации с телеграммы у меня не имеется. Еще раз примите мои извинения.

16

- А инспектор Робинсон пытался меня остановить. Но тщетно...

17

- Что ж, раз все вернули, можем идти на ужин. Джек, - мисс Фишер повернулась к инспектору, - я голодна, пойдем.

18

- Что же, раз вы вернули и осознали, то пока обойдёмся без штрафа. Но учтите, что в следующий раз...
Капитан кашлянул 
- И мне интересно, как вас пустили на мостик, но это уже потом...

19

- Еще раз приносим свои извинения, Капитан, - обратился детектив к мистеру Ростеру. Крепко взяв Фрайни под руку, он увел ее из рубки от греха подальше.
В мыслях было единственное: "И о чем она только думала?!", но Джек не мог по-настоящему злится на нее, тем более, она уже осознала свою вину и тоже была напугана. Теперь оставалось спокойно закончить этот богатый на события день и встречать Новый.

Отредактировано Джек Робинсон (08-07-2019 21:04:28)

20

Джек Робинсон написал(а):

- Еще раз приносим свои извинения, Капитан, - обратился детектив к мистеру Ростеру. Крепко взяв Фрайни под руку, он увел ее из рубки от греха подальше.
В мыслях было единственное: "И о чем она только думала?!", но Джек не мог по-настоящему злится на нее, тем более, она уже осознала свою вину и тоже была напугана. Теперь оставалось спокойно закончить этот богатый на события день и встречать Новый.

Отредактировано Джек Робинсон (Сегодня 21:04:28)

- Да-да, я принимаю извинения. Но повторюсь о том, что хоть вы и детективы, без разрешения экипажа в офицерскую зону входить строго запрещено.

21

Когда всё было возвращено, капитан попрощался с радистом и вышел из рубки.


Вы здесь » Ocean Voyage » Смотровая палуба » Радиорубка