Ocean Voyage

Объявление

12 3 6 9

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ocean Voyage » Шлюпочная палуба » Общая шлюпочная зона правого борта


Общая шлюпочная зона правого борта

Сообщений 31 страница 60 из 67

1

Общая шлюпочная зона правого борта

31

Леди Шоу не знала что делать, она слишком разнервничалась. После помощи Уилкинсон, ей самой потребуется доктор.
- О дорогая, прошу, придите в себя. Все закончилось. - Она встала. - Давайте, я помогу.

Отредактировано Розалинд Хиггинс (09-07-2019 00:50:59)

32

Трое женщин подняли Уилкинсон и потащили к медпункту. - А Вам, Барон, должно быть стыдно. - Напоследок крикнула девушка, прежде чем отправиться к выходу!

Отредактировано Marian Northcott (09-07-2019 00:51:57)

33

Лорд Ассор, Старший офицер и мистер Карсон спустились вниз по лестнице с капитанского мостика:
– Нет причин для напитки, судно благополучно обошло айсберг. Повреждений нет и не будет. Все в порядке, – утвердительно сказали мужчины, которые послали стюардов с доктором к миссис Харрингтон, которая звала на помощь. Далее, каждый из них отправился в разные точки судна, чтобы пояснить ситуацию, а Лорд остался помогать дамам.

34

Фрайни схватилась за бессознательное тело и кивнула, дав понять, что уверенно держит его

35

Барон отпустил руки от Рэйчел и таких приятных ему объятий с этой женщиной и двинулся к упавшей в обморок горничной.Он силой поднял ее на ноги, пытаясь привести в чувства, говоря с перебоями и хрипами
-Врача бы сюда...может ее отнести куда-нибудь?
(дамы дамы, не торопитес)

36

Рэйчел Хилл написал(а):

Елизабет Харрингтон

(((Благодарю за помощь, хахахаххаха)))

37

(( эта дама лежит здесь уже полчаса))

38

Свернутый текст

ору, зря мужчину вырвали из объятий мисс Хилл хд

39

Свернутый текст

Вы там осторожней, я щас тут кони двину от таких ухаживаний, занесите меня уже блин куда нибудь 

Отредактировано Анна Уилкинсон (09-07-2019 00:59:22)

40

Доктор Хьюстон довольно быстро прибыл на место происшествия. Лорд стоял в сторонке, думая о том, что произошло, однако, он привел доктора, который должен был помочь бедной женщине. Доктор в первую очередь дал нашатырный спирт, чтобы проверить, насколько глубоко в себе эта горничная.

41

Барон Карл фон Швальцкопф
Поскольку вид у Рэйчел был непрезентабельный, она осталась в тени, молча наблюдая за разворачивающейся картиной. Скорее всего, врач уже спал, но в медпункте можно было найти нашатырь. Впрочем, женщина находилась в обмороке уже давно, жива ли она вообще. Утирая с щек слезы, Рэйчел все же поспешила к остальным, чтобы хоть чем-то помочь. Она услышала слова Ассора о том, что повреждений нет и облегченно выдохнула. Хоть одну приятную фразу за день этот засранец произнес.

42

Руби стояла в оцепенении. Ситуация слишком напоминало то, что случилось тогда на учениях. Только теперь плохо было двум людям. Руби стояла посреди всего этого кошмара и ей было жутко страшно. Хотелось помочь, но она не могла сдвинуть своё тело. Девушка стояла и искренне  надеялась, что и с мисс Хилл, и с той незнакомкой всё будет в порядке.

43

Свернутый текст

что не сделаешь ради драмы

44

- Что такое? - Уилкинсон почувствовала резкий запах в носу и с трудом открыла глаза. Она увидела вокруг себя множество людей, которые ее окружили. - А, леди Шоу, я сейчас подойду... - Уилкинсон снова потеряла сознание.

45

- О, она будет в порядке, - выдохнула леди Шоу,-  Но помогите занести ее в тепло, здесь просто ужасно холодно.

46

Свернутый текст
Marian Northcott написал(а):

(( эта дама лежит здесь уже полчаса))

Она вообще еще жива? Потыкайте там)

47

- А дама непробиваемая, - Фрайни фыркнула прикрывая пелену внутреннего волнения

48

-Давайте занесем ее обратно в курительную комнату, ну ка, взяли!-Сказал Карл, подняв горничную на руки и направился в сторону курительной комнаты, из которой еще горел свет

49

Толпа обеспокоенных дамочек из любопытства ступила вслед за Швальцкопфом

50

- Давайте, ох, как же я испугалась, - она немного задержалась, остановив одного из стюардов. - Одна дама в комнате отдыха ждет объяснений. - После чего проследовала в курительную.

51

Лорд же в это время, стоял рядом, но после куда-то ушёл. Доктор Хьюстон же, дал указание и пилюли для этой горничной. Через некоторое время, экипаж разошёлся, и на борту судна снова наступила тишина со спокойствием.

52

- Неужели всё это закончилось... - Элизабет тяжело выдохнула. - Was sind alle empfindlich, я бы сказала. Я ужасно замёрзла, можно я пройду в салон? - Элизабет попыталась пропихнуться сквозь толпу у входа, что удалось не сразу. Чуть позже, пропустив пострадавшую, Элизабет вошла в помещение, чему была очень рада

53

Когда все улеглось, Рэйчел снова отошла подальше к шлюпкам, она все еще вытирала украдкой с лица слезы, а дрожь иногда пробегала по телу, но с очередным приступом паники она смогла справиться гораздо успешнее.

54

Руби плюхнулась на шезлонг. С той женщиной всё должно быть в порядке, а мисс Хил вроде как уже стало лучше. Ступор прошёл, о Руби дико трясло. Трясло не из-за холода. "Какая же ты слабая, Руби! Какая же глупая!" Она осознавала собственное бессилие и слабость. Она и не заметила, что из глаз полились слёзы.

55

Барон закончив помогать даме, вернулся к Рэйчел и встал рядом с ней.По началу он не хотел ей говорить ничего, однако, все же решился, повернув ее к себе, легонько взяв за плечо
-Рэйчел....у вас все хорошо?Я думаю вы наверняка смогли успокоится.Мы плывем дальше.-Карл подошел к ней ближе и взял женщину за руку, сжав ее в замочек, произнеся следующее :
-Если хотите, я провожу вас до каюты.Уже довольно поздно.Вам...да и мне нужно отдохнуть.Что скажите мисс?-все таким же уважительным тоном говорил генерал,понимая, что для мисс Хилл нужен особый подход.Более успокаюващий и нежный.Старик просто смотрел в ее зареванные глаза, будто бы изучая эту прекрасную женщину

56

- Спасибо, барон, мне уже лучше, - взглянув на мужчину, проговорила Рэйчел, ее голос еще дрожал, но по крайней мере слезы прекратили литься из глаз. - Да, я слышала, что сказал лорд Ассор. Повезло... Сегодня повезло.
Она зябко повела плечами, будто только сейчас осознала, что на улице ужасно холодно.
- Да, если Вам нетрудно, я бы не отказалась от помощи, - не отнимая у барона своей руки, ответила женщина и пошла следом за ним к каютам.

57

Руби успокоилась нескоро. Слёзы лились ручьём. Она встала с шезлонга, вытерла слёзы и направилась к себе в каюту.

58

Она опустилась на ближайший шезлонг, пытаясь набрать как можно больше воздуха, пока вокруг них бегали матросы.
- Я не могу, если это конец... - она поникла головой и казалось что вот-вот выступят слезы.

59

- Это не конец! – вдруг рявкнул он и схватил ее за плечи, но тут понял, что Элеонора еще больше испугалась. Он понял, что наделал, и взял ее за руки. – А даже если и конец, - сказал он тихо, - то какая разница? Я все равно тебя не оставлю, даже если придется вплавь добираться до Америки, или вообще до Англии, то мы все равно будем вместе. Я тебе обещаю. – он слегка сжал ее руки и присел рядом, на что она быстро прильнула к нему. – Я обещаю…

60

Мэриэн вышла на палубу, чтобы отвлечься от всего, что происходило в последний час. Она стояла и смотрела за борт. Свежий воздух немного отрезвлял девушку, но вместе с этим она погружалась в воспоминания, что было совсем не вовремя.


Вы здесь » Ocean Voyage » Шлюпочная палуба » Общая шлюпочная зона правого борта